<html><head></head><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; "><p id="bloop_customfont" style="font-family:Helvetica,Arial;font-size:13px; margin: 0px; line-height: auto;">みなさま</p><p id="bloop_customfont" style="font-family:Helvetica,Arial;font-size:13px; margin: 0px; line-height: auto;"><br></p><p id="bloop_customfont" style="font-family:Helvetica,Arial;font-size:13px; margin: 0px; line-height: auto;">こんばんは、JCSUG 北瀬です。</p><p id="bloop_customfont" style="font-family:Helvetica,Arial;font-size:13px; margin: 0px; line-height: auto;"><br></p><p id="bloop_customfont" style="font-family:Helvetica,Arial;font-size:13px; margin: 0px; line-height: auto;">Apache CloudStack がアンケートを行っています。</p><p id="bloop_customfont" style="font-family:Helvetica,Arial;font-size:13px; margin: 0px; line-height: auto;">英語といっても簡単な質問ですので、ご協力のほどよろしくお願いいたします</p><p id="bloop_customfont" style="font-family:Helvetica,Arial;font-size:13px; margin: 0px; line-height: auto;"><span style="font-family: arial; font-size: small; "><br></span></p><p id="bloop_customfont" style="font-family:Helvetica,Arial;font-size:13px; margin: 0px; line-height: auto;"><span style="font-family: arial; font-size: small; ">https://www.surveymonkey.com/s/28BV97D</span></p><p id="bloop_customfont" style="font-family:Helvetica,Arial;font-size:13px; margin: 0px; line-height: auto;"><div><br class="Apple-interchange-newline"></div></p> <div class="" id="bloop_sign_1372261954229347840"><span style="font-family:helvetica,arial;font-size:13px"></span>--&nbsp;<br>Kimihiko Kitase<br><span>Sent with <a href="http://airmailapp.info/tracking">Airmail</a></span></div> <br><p style="color:#A0A0A8;">On 2013年6月4日 at 0:56:34, Chip Childers (chip.childers@gmail.com) wrote:</p> <blockquote type="cite" style="border-left-style:solid;border-width:1px;margin-left:0px;padding-left:10px;"><span><div><span style="font-family: arial; font-size: small;">Hi all,</span><div style="font-family: arial; font-size: small;"><br></div><div style="font-family: arial; font-size: small;">Apologies for sending this email in English to this list, but I wanted to be sure that it was exposed to this part of the Apache CloudStack community. &nbsp;If someone is able to translate this message (and perhaps the survey questions) for non-English speakers, that would be incredibly helpful.<br><br>You may have seen Giles send out a note about a user survey (on the users@cloudstack.apache.org list) that we are conducting for the community. &nbsp;I'd love if everyone could take a moment (it's short, I promise) to fill out the survey form to share some information about your use of CloudStack (or commercial derivatives) with us. &nbsp;We will be using the data in *aggregate* to get to know more about how it's being deployed out there.<br><br>The survey is here:<br><br>https://www.surveymonkey.com/s/28BV97D</div>

<p></p>

-- <br>
このメールは Google グループのグループ「日本CloudStackユーザ会」の登録者に送られています。<br>
このグループから退会し、メールの受信を停止するには、cloudstack-ja+unsubscribe@googlegroups.com にメールを送信します。<br>
その他のオプションについては、<a href="https://groups.google.com/groups/opt_out">https://groups.google.com/groups/opt_out</a> にアクセスしてください。<br>
&nbsp;<br>
&nbsp;<br>
</div></span></blockquote></body></html>